Kontaktujte nás zde

Systémy pohonů a řešení LINAK® se rychle sestavují, snadno instalují a intuitivně používají. V případě jakýchkoli problémů či dotazů nás neváhejte kontaktovat.

Abychom vám ušetřili čas, připravili jsme několik často kladených otázek.

Výrobci vybavení: Pokud řešení svého dotazu nenajdete, obraťte se na místní zastoupení společnosti LINAK a požádejte o technickou podporu.

Koncoví uživatelé: Nenajdete-li řešení svého dotazu, obraťte se na prodejce nebo výrobce zařízení, který vám výrobek prodal.

Resetovat vyhledávání

Proč se zapojený pohon nezobrazuje v seznamu zařízení v aplikaci Actuator Connect™?

Anténa Bluetooth® Low Energy je umístěna na desce plošných spojů uvnitř hliníkového krytu aktuátoru. Kryt výrazně snižuje sílu signálu. Proto je důležité zapojit také signálový kabel. Signálový kabel má vyhrazený vodič k zesílení signálu Bluetooth® a není-li zapojen, můžete mít s připojením k pohonu v aplikaci Actuator Connect potíže.


Relevantní pro následující produkty:

Montáž systému samostatného pohonu

Montáž systému samostatného pohonu

Součásti systému:
Samostatný pohon (pohony)
1× spínaný zdroj
1× kontrolbox CBH Advanced
1× ruční ovládání Bluetooth®
1× adaptér Bluetooth®

  1. Ke kanálům 1–2 připojte samostatné pohony k ovládání polohování (například opěradla a opěrky nohou). (S tříkanálovým kontrolboxem CBH Advanced lze pro pohon použít také třetí kanál)
  2. Ke kontrolboxu CBH Advanced připojte DC kabel
  3. Adaptér Bluetooth® připojte ke kontrolboxu CBH Advanced
  4. Zajistěte připojení k elektrické síti
  5. Spárujte ruční ovládání (stiskněte současně dvě horní tlačítka)
  6. Systém je nyní spárován a připraven k polohování


Relevantní pro následující produkty:

Montáž systému samostatného pohonu s masážními motory

Montáž systému samostatného pohonu s masážními motory

Součásti systému:
Samostatný pohon (pohony)
Masážní motor (motory)
1× spínaný zdroj
1× kontrolbox CBH Advanced
1× ruční ovládání Bluetooth®
1× adaptér Bluetooth®

  1. Jednotlivé pohony připojte ke kanálům 1–2, například pro polohování zad a nohou
  2. Ke kanálům 3A a 3B připojte masážní motory
  3. Ke kontrolboxu CBH Advanced připojte 2pólový DC kabel
  4. Druhý konec kabelu připojte ke zdroji SMPS a připojte napájecí kabel
  5. Zajistěte připojení k elektrické síti
  6. Bluetooth® adaptér připojte ke kontrolboxu CBH Advanced
  7. Spárujte ruční ovládání
  8. Systém je nyní spárován a připraven k použití


Relevantní pro následující produkty:

Spárování aplikace Bed Control™ s polohovatelným dvoulůžkem se systémem TD4/TD5

  1. Stáhněte si aplikaci, spusťte ji a postupujte podle pokynů.
  2. Jako typ lůžka zvolte položku „Double bed“ (dvoulůžko).
  3. Na 60 sekund odpojte jedno lůžko od napájení a znovu jej připojte.
  4. Kontrolka blikající pod lůžkem signalizuje režim párování – dlouhé bliknutí znamená úspěšné spárování.
  5. Na 60 sekund odpojte druhé lůžko od napájení a znovu jej připojte.
  6. Zadejte názvy obou lůžek.
  7. Zvolte počet motorů. Pokud lze nastavovat oblasti nohou + zadní části lůžek, jsou k dispozici dva motory. Jestliže lze provádět další nastavení, máte 3 nebo 4 motory.
  8. Chcete-li lůžko polohovat, klepněte na část, kterou chcete upravit a použijte šipky. Posouváním po stranách u názvů lůžek zvolte, které lůžko chcete ovládat.


Relevantní pro následující produkty:

Spárování aplikace Bed Control™ s polohovatelným jednolůžkem se systémem TD4/TD5

  1. Stáhněte si aplikaci, spusťte ji a postupujte podle pokynů.
  2. Jako typ lůžka zvolte položku Zvolte „Single bed“ (jednolůžko).
  3. Lůžko na 60 sekund odpojte od napájení a znovu jej připojte.
  4. Kontrolka blikající pod lůžkem signalizuje režim párování – dlouhé bliknutí znamená úspěšné spárování.
  5. Zadejte název lůžka.
  6. Zvolte počet motorů. Pokud lze nastavovat oblast nohou + zadní část lůžka, jsou k dispozici dva motory. Můžete-li provádět další nastavení, máte 3 nebo 4 motory.
  7. Chcete-li lůžko polohovat, klepněte na část, kterou chcete upravit a použijte šipky.


Relevantní pro následující produkty:

Spárování aplikace Bed Control™ s polohovatelným synchronizovaným dvoulůžkem se systémem TD4/TD5 Advanced

Upozorňujeme, že toto řešení vyžaduje kabelové připojení mezi dvěma motory TD4 nebo TD5 Advanced.

  1. Stáhněte si aplikaci, spusťte ji a postupujte podle pokynů.
  2. Jako typ lůžka zvolte položku „Double bed – synchronised“ (dvoulůžko – synchronizované).
  3. Lůžko na 60 sekund odpojte od napájení a znovu jej připojte.
  4. Kontrolka blikající pod lůžkem signalizuje režim párování – dlouhé bliknutí znamená úspěšné spárování.
  5. Zadejte název lůžka.
  6. Zvolte počet motorů. Pokud lze nastavovat oblast nohou + zadní část lůžka, jsou k dispozici dva motory. Můžete-li provádět další nastavení, máte 3 nebo 4 motory.
  7. Chcete-li lůžko polohovat, klepněte na část, kterou chcete upravit a použijte šipky.


Relevantní pro následující produkty:

Sběrnice CAN – jak zjistit, kterou verzi sběrnice CAN používáte

Společnost LINAK® v současné době dodává pohony se dvěma různými softwarovými verzemi sběrnice CAN – v1.x nebo v3.x.

Určete verzi pohonu pomocí softwaru LINAK BusLink
Připojte pohon k softwaru BusLink a zjistěte správnou verzi softwaru. Po připojení pohonu přejděte na kartu „Connection Information“ (informace o připojení). V níže uvedeném příkladu je uveden pohon LA36 se sběrnicí CAN verze 3.0.

Další informace naleznete v uživatelské příručce ke sběrnici CAN v kapitole BusLink service interface.

BusLink verze 3.0
 
 

Jaký je rozdíl mezi verzí 1.x a 3.x?
U sběrnice CAN v3.0 jsme zavedli několik nových funkcí – např. hardwarové adresování, dynamické nastavení rychlosti, příkazy soft start/stop a zvýšenou kompatibilitu (125 kb/s, 250 kb/s, 500 kb/s a Autobaud).
Všimněte si prosím, že funkce soft start/stop nyní vyžaduje definování v příkazu sběrnice CAN (ve verzi 3.x). Zůstane-li nastavena na hodnotu 0, k žádnému plynulému nástupu nedojde. Při nastavení na hodnotu 251 se použije předdefinované tovární nastavení pohonu. Jakékoli číslo mezi těmito hodnotami vyjadřuje nastavení času náběhu funkce.

Další informace naleznete v kapitole Communication (komunikace) v uživatelské příručce ke sběrnici CAN.

Rychlý průvodce k softwaru BusLink
Kliknutím na ikonu BusLink vyhledáte průvodce používáním programu BusLink pro váš pohon.
Logo BusLink


Relevantní pro následující produkty:

Vytvoření systému kombinujícího pohony TD4 Advanced a kontrolboxy CBH Advanced

Vytvořte systém kombinující pohony TD4 Advanced a kontrolboxy CBH Advanced

Součásti systému:
1× pohon TD4 Advanced
1× spínaný zdroj
1× kontrolbox CBH Advanced
1× dvoupólový DC kabel
1× sériový kabel
1× ruční ovládání Bluetooth®
Samostatný pohon (pohony)
2× šroub

  1. Kontrolbox CBH Advanced umístěte na pohon TD4 Advanced a upevněte jej dvěma šrouby
  2. Sériový kabel připojte k pohonu TD4 Advanced a ke kanálu A1 kontrolboxu CBH Advanced
  3. Dvoupólový DC kabel připojte k pohonu TD4 Advanced a ke kanálu DC kontrolboxu CBH Advanced
  4. K systému TD4 Advanced připojte zdroj SMPS
  5. Ke kanálům 1 a 2 připojte samostatné pohony k polohování (například opěradla a opěrky chodidel).
  6. V případě potřeby připojte ke kanálům 3A a 3B masážní motory
  7. Připojte k elektrické síti
  8. Spárujte ruční ovládání (stiskněte současně dvě horní tlačítka)
  9. Systém je nyní spárován a připraven k polohování


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – ukládání oblíbených poloh

Uložte si aktuální polohu
Stiskněte tlačítko s hvězdičkou. Zvolte možnost „save“ (uložit). Poloha je uložena a zobrazuje se na tlačítku.

Uložte až 4 oblíbené polohy
Přesuňte stůl do oblíbené výšky (použitím šipek v aplikaci nebo na ovládacím panelu). Uložte polohu.

Pojezd do oblíbené polohy
Stiskněte a přidržte tlačítko paměti, až dosáhnete uložené polohy.

Automatický pojezd a oblíbené polohy
(Jestliže je váš ovládací panel vybaven funkcí automatického pojezdu a funkce je aktivována)
Stačí jednou stisknout tlačítko oblíbené polohy. Stůl automaticky přejede do zvolené polohy.

Změna oblíbených poloh
Přejděte na stránku nastavení. Zvolte možnost „změna oblíbených poloh“. Klepněte na polohu, kterou chcete změnit. Nastavte výšku a klepněte na „Save position“ (uložit polohu).


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – lze kombinovat používání aplikace ve více zařízeních současně?

Ne. Panel DPG nabízí pouze jedno připojení rozhraním Bluetooth®. K panelu DPG lze tedy připojit najednou pouze jedno zařízení. Zařízení (mobilní telefon nebo počítač), jež se poprvé propojí s panelem DPG, bude zařízením, v němž lze aplikaci používat.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – procházení nabídky nastavení

Změna oblíbených poloh
Přepište stávající oblíbené polohy nebo uložte nové.

Způsoby připomínání
Zvolte, jak chcete být upozorňováni na změnu polohy. Kliknutím na tlačítka aktivujte/deaktivujte automaticky otevíraná upozornění (pro mobilní zařízení) nebo funkce světelné signalizace (pro ovládací panel).

Nastavte název stolu
Chcete-li stůl snadno najít a připojit se k němu, přiřaďte mu název. Zadejte název stolu. Vraťte se do nabídky k uložení.

Nastavte výšku stolu
Zobrazuje-li se výška vašeho stolu nesprávně, můžete ji ručně opravit. Můžete také přepínat mezi cm a palci.

Používám jen tento stůl
Chcete-li používat svá osobní nastavení u více stolů, zvolte možnost „no“ (ne). Další stoly pak automaticky použijí vaše osobní nastavení z aplikace.

Automatický pojezd
Ovládací panely využívající funkci Automatický pojezd (pouze „plné verze“) mohou funkci automatického pojezdu využít k přepínání mezi oblíbenými polohami.

Nastavení jazyka
Vyberte požadovaný jazyk aplikace.

Výhody změny polohy
Přečtěte si více o prospěšnosti střídání poloh vsedě a vestoje.

Podmínky a ujednání
Přečtěte si podmínky a ujednání k aplikaci.

Informace o aplikaci
Přečtěte si více informací o aplikaci a jejích funkcích. Kliknutím na odkazy získáte více informací o produktu, vysvětlení k používání stolu a přístup k podpoře.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – aktivace a používání automatického pojezdu

Pokud je váš ovládací panel vybaven funkcí automatického pojezdu (pouze „plné verze“), můžete ji v aplikaci aktivovat.

Aktivace funkce automatického pojezdu
Přejděte do „Nastavení“. Zvolte možnost „Automatic Drive“ (automatický pojezd).

Stiskněte přepínače pro směr nahoru či dolů a přijměte podmínky používání.

Využijte funkci automatického pojezdu
Přejděte do části „control” (ovládání) a vyberte oblíbenou polohu. 
Jestliže byly uloženy 2 či více oblíbených poloh, stůl může mezi nimi automaticky přejíždět.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – propojení adaptéru Bluetooth s aplikací

Ke kontrolboxu připojte adaptér Bluetooth® (BLE2LIN) i.

Adaptér začne modře blikat.

Spusťte staženou aplikaci Desk Control™ a proveďte propojení se stolem.

Při vyhledávání stolu nahlédněte do seznamu „Desks nearby“ (stoly poblíž) v aplikaci.

Postupujte podle pokynů v aplikaci.

Úvodní pokyny


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – jak začít

Ve svém mobilním zařízení zapněte funkci Bluetooth®. Spusťte aplikaci Desk Control™. Zvolte stůl a klepněte na „connect“ (připojit).

Chcete-li stůl nastavit ručně, stiskněte a přidržte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – nastavení cílů a aktivace oznámení s připomenutím změny polohy

Nastavte si cíle pro polohu vstoje
Přejděte do části „You“ (vy) a zvolte cíl. Vyberte si jedno ze 3 předdefinovaných nastavení sezení/stání nebo definujte vlastní.

Nastavení individuálních cílů
V části „your goal“ (váš cíl) klepněte na tlačítko nastavení. K nastavení časových intervalů stání a sezení použijte šipky. Chcete-li nastavení uložit, klepněte na „done“ (hotovo) a potom na „save“ (uložit).

Zvolte formu příjmu oznámení s připomenutím
Dostávejte automaticky otevíraná připomenutí ve svém mobilním zařízení nebo prostřednictvím světelné signalizace na ovládacím panelu.

Přejděte do části „Settings“ (nastavení). Zvolte možnost „Ways to be reminded“ (způsoby připomínání). Klepnutím na tlačítka aktivujte/deaktivujte upozornění.
Chcete vidět příklad, klepněte na „Try it out“ (vyzkoušet).


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – nedaří se mi najít aplikaci Desk Control ve Windows Store. Proč?

Aplikace Desk Control pro Windows je v obchodě Microsoft k dispozici pouze pro systém Windows 10. Máte-li starší verzi systému Windows, nemůžete si aplikaci Desk Control stáhnout.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – stůl pojíždí jen o několik centimetrů a pak se zastaví. Proč?

Ovladač Bluetooth® může být zastaralý. Ujistěte se, zda máte v počítači nainstalován nejnovější ovladač Bluetooth .


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – jaký je rozdíl mezi připojením typu „vlastník“ a připojením typu „host“?

Rozdíl spočívá v místě uložení vašich osobních nastavení a v možnosti, zda se ke stolu znovu automaticky připojíte.

Pokud se připojíte jako „Vlastník“, připomínání a oblíbená nastavení se uloží do ovladače DPG. Aplikace se k danému stolu automaticky připojí, jakmile se k němu přiblížíte, a po celý den bude zaznamenávat statistické údaje o stání/sezení.

Připojíte-li se jako „host“, připomínání a oblíbená nastavení se uloží do aplikace v chytrém zařízení/počítači, aby se po propojení se stolem projevila v ovladači DPG. Aplikaci musíte s pracovním stolem každé ráno spárovat. Po zbytek dne se bude aplikace ke stolu automaticky připojovat, odesílat notifikace změny polohy a zaznamenávat údaje o sezení /stání.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – kdo má k datům přístup a může je využívat?

Přístup k datům je možný pouze ve vašem zařízení. Společnost LINAK nepřistupuje k žádným datům zadaným v aplikaci (oblíbené pozice, výška, hmotnost, pohlaví) a data shromážděná aplikací (statistiky) nijak nevyužívá.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – kdo vlastní data zadaná do aplikace či data shromážděná aplikací?

Vlastníkem všech zadaných dat i dat shromážděných aplikací je uživatel. Chcete-li všechna data smazat, odstraňte aplikaci. Přejděte do nastavení zařízení a aplikaci odstraňte. Jestliže aplikaci znovu nainstalujete, musíte ji se stolem opět spárovat, abyste mohli stůl pomocí aplikace ovládat.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – proč nelze stůl pomocí aplikace ovládat?

Aplikaci můžete použít, pokud je váš stůl vybaven rozhraním Bluetooth®. Připojení Bluetooth provedete prostřednictvím ovládacího panelu DPG s funkcí připomínání (všechny verze aplikace) nebo prostřednictvím adaptéru BLE2LIN (iOS, Android a Windows 10). Pokud máte panel DPG bez funkce Bluetooth, nemůžete aplikaci používat.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – bude aplikace shromažďovat data i pokud nejsem u stolu?

Aplikace detekuje, zda je chytré zařízení/počítač v dostatečné blízkosti stolu, aby se k němu mohla připojit. Aplikace bude shromažďovat data, pokud je mezi chytrým zařízením/počítačem a stolem navázáno spojení, přestože nejste právě u stolu.

Dokud je počítač v dosahu připojení rozhraní Bluetooth® panelu DPG a jste přihlášeni k počítači, bude se doba stání započítávat. Pokud je počítač v pohotovostním režimu nebo má uzamknutou obrazovku, doba stání se nezapočítává.


Relevantní pro následující produkty:

Aplikace Desk Control™ – připomene mi aplikace vstát od stolu, i když u něj nejsem?

Aplikace detekuje, zda je chytré zařízení/počítač v dostatečné blízkosti stolu, aby se k němu mohla připojit. Aplikace bude posílat notifikace pouze v případě navázaného spojení mezi aplikací a pracovním stolem.


Relevantní pro následující produkty:

Desk Frame 1: Montáž kancelářského stolu

Desk Frame 1: Montáž kancelářského stolu
Zjistěte, jak snadno se montuje rám kancelářského stolu s řešením LINAK® Desk Frame 1. 

Řešení představuje sadu tří předem připravených balení obsahujících vše potřebné k montáži rámu kancelářského stolu: Kick & Click™ (horní rám), DL SetPack (obsahuje dva zvedací sloupky, ovládací panel, kontrolbox a kabely) a sada DL Feet.

 


Relevantní pro následující produkty:

Čištění ovládacího panelu

Sledujte toto krátké instruktážním video a naučte se snadno čistit ovládací panel/spínač LINAK. Postup čištění, jaké čisticí prostředky použít a čemu je třeba věnovat pozornost.

Ovládací panel čistěte měkkou navlhčenou tkaninou. Můžete použít univerzální čisticí prostředky.

K dezinfekci ovládacího panelu použijte 70procentní isopropylalkohol ve formě vlhčených ubrousků nebo malým množstvím přípravku navlhčete měkkou tkaninu.

Varování
Ovládací panel není utěsněnou jednotkou a uvnitř se nachází elektronika. Proniknou-li do dovnitř kapaliny nebo vlhkost, může dojít k poškození desky plošných spojů a zničení ovládacího panelu.

Dejte prosím pozor:

  • Zabraňte vniknutí vlhkosti do jakýchkoli otvorů, neboť by mohlo dojít k poškození desky s plošnými spoji v ovládacím panelu.
  • Nestříkejte čisticí ani dezinfekční prostředky přímo na ovládací panel, aby nedošlo k proniknutí vlhkosti do otvorů a poškození desky plošných spojů v ovládacím panelu.
  • Čisticí a dezinfekční prostředky nesmí být silně alkalické ani kyselé (hodnota pH musí být 6 až 8) a nesmí obsahovat bělidla či chlór.
  • Jako čisticí prostředek nepoužívejte gel k dezinfekci rukou

Zásadité a kyselé čisticí prostředky mohou v průběhu času kryt rozkládat. Na tlačítkách ovládacího panelu se může usazovat gel k dezinfekci rukou. Časem se mohou tlačítka začít zasekávat nebo nemusí fungovat správně.


Relevantní pro následující produkty:

Na displeji se namísto výšky zobrazuje kód chyby „E01“.

Stůl nelze zvedat, dokud nebude inicializován.

Jestliže se na displeji zobrazí kód chyby „E01“, stůl nebyl inicializován.

Inicializace stolu:

  1. Stiskněte tlačítko pro pohyb dolů a sjeďte se stolem zcela dolů. Tlačítko držte dokud se stůl nepřestane pohybovat.
  2. Znovu stiskněte tlačítko pro pohyb dolů a držte jej, dokud se stůl nepřestane pohybovat. Nyní lze stůl zvednout.


Relevantní pro následující produkty:

Ovládací panel DPG1M – inicializace a nastavení pracovního stolu

Chcete-li provést inicializaci stolu, sjeďte stisknutím a přidržením naklopeného ovladače dolů, dokud nebude pohyb dokončen.

Nastavení výšky stolu provedete naklopením panelu dolů pro pojezd směrem dolů nebo naklopením nahoru pro pojezd vzhůru.


Relevantní pro následující produkty:

Ovládací panel DPG1M – spárování s aplikací

2 sekundy přidržte stisknuté tlačítko funkce Bluetooth®
Kontrolka LED se rozbliká modrou barvou.

Spusťte staženou aplikaci a proveďte propojení se stolem.
Vyhledejte svůj stůl v seznamu „Desks nearby“ (stoly poblíž).

Po propojení se LED signalizace rozbliká modrou barvou.

Postupujte podle pokynů v aplikaci.


Relevantní pro následující produkty:

Ovládací panel DPG1M – resetování ovládacího panelu

Existují tři možnosti resetování:

  1. Resetování pamětí polohy
    Stiskněte a 8 sekund přidržte tlačítko „hvězdičky“, až se signalizace LED rozbliká červenou barvou.
  2. Resetování světelné signalizace LED
    Stiskněte a 8 sekund přidržte tlačítko „zvonku, až se signalizace LED rozbliká červenou barvou.
  3. Obnovení továrního nastavení
    Stiskněte a 8 sekund přidržte tlačítka „zvonku“ a „hvězdičky“, až se signalizace LED rozbliká červenou barvou.
 


Relevantní pro následující produkty:

Ovládací panel DPG1M – využití paměti a automatického pojezdu

Chcete-li paměť polohy uložit, přejeďte do požadované polohy.
Stiskněte a 2 sekundy přidržte stisknuté tlačítko s „hvězdičkou“.
Po uložení polohy LED zabliká a zůstane svítit.

Naklopením a přidržením přejeďte polohy v paměti.

Automatický pojezd mezi dvěma polohami v paměti
(Pokud ovládací panel automatický pojezd umožňuje)

Aktivujte automatický pojezd v aplikaci Desk Control™.
Dvakrát klepněte na panel stolu ve směru požadovaného pojezdu.
Stůl automaticky přejede do uložené polohy.

Chcete-li všechny paměti polohy resetovat, stiskněte tlačítko s „hvězdičkou“ a přidržte jej 8 sekund stisknuté, až proužek červeně zabliká.

 


Relevantní pro následující produkty:

Ovládací panel DPG1M – využití připomínání světelnou signalizací LED

Světlo vám připomene, kdy je třeba vstát od stolu. 

Zelená = OK
Oranžová = je čas vstát

Nastavte si individuální cíle nebo upozorňování deaktivujte
Při výchozím nastavení přichází upozornění po 55 minutách sezení.

Nastavte si cíl
Interval 1: Připomenutí po 55 minutách sezení
Interval 2: Připomenutí po 50 minutách sezení
Interval 3: Připomenutí po 45 minutách sezení
Interval 4: Deaktivujte připomínání

Interval můžete změnit stisknutím tlačítka se „zvonkem“.

Resetování signalizace LED
Stiskněte a 8 sekund přidržte tlačítko „zvonku", až se signalizace LED rozbliká červenou barvou.

 


Relevantní pro následující produkty:

DP1C a DPT – výška na displeji je nesprávná

Změňte údaj na displeji na správnou výšku stolu podle postupu představeného ve videu nebo podle níže popsaného postupu.

Nastavení výšky stolu (ovladače DP1C a DPT)

Změřte výšku stolu od podlahy po horní plochu.

  1. Stiskněte a přidržte tlačítko „S“, až se na displeji zobrazí „S“.
  2. Se stisknutým tlačítkem „S“ nastavte tlačítky pro pohyb nahoru a dolů správnou výšku.


Relevantní pro následující produkty:

DPF1C – výška na displeji je nesprávná

Změňte údaj na displeji na správnou výšku stolu podle postupu představeného ve videu nebo podle níže uvedeného postupu.

Nastavení výšky stolu

Změřte výšku stolu od podlahy po horní plochu.

Nastavte výšku stolu

  1. Stiskněte současně tlačítka pro pohyb nahoru a dolů.
  2. Na displeji se zobrazí údaj.
  3. Tlačítky pro pohyb nahoru a dolů údaj změňte na správnou výšku.


Relevantní pro následující produkty:

DPG – inicializace a nastavení pracovního stolu

Chcete-li provést inicializaci stolu, sjeďte stisknutím a přidržením naklopeného ovladače dolů, dokud nebude pohyb dokončen.

Nastavení výšky stolu provedete naklopením panelu dolů k pojezdu směrem dolů nebo naklopením nahoru k pojezdu vzhůru.


Relevantní pro následující produkty:

DPG – spárování s aplikací

Dvě sekundy přidržte stisknuté tlačítko Bluetooth®. Světelný proužek se rozbliká modrou barvou. Na displeji se zobrazí ID stolu.

Spusťte staženou aplikaci a proveďte propojení se stolem. Vyhledejte správné ID v seznamu „Desks nearby“ (stoly poblíž). 

Postupujte podle pokynů v aplikaci.


Relevantní pro následující produkty:

DPG – nastavení až čtyř pamětí polohy a resetování paměti

Panel DPG s displejem má celkem čtyři paměti polohy. 

Přejeďte do požadované výšky stolu a přepínáním tlačítka s „hvězdičkou“ zvolte na displeji hodnotu „hvězdička 3“ nebo „hvězdička 4“. Uvolněte tlačítko. 

Chcete-li polohu uložit, stiskněte a dvě sekundy přidržte stisknuté tlačítko s „hvězdičkou“. Po uložení polohy světelný proužek zabliká a zůstane svítit.

Chcete-li všechny paměti polohy resetovat, stiskněte tlačítko s „hvězdičkou“ a přidržte jej osm sekund stisknuté, až proužek červeně zabliká.


Relevantní pro následující produkty:

DPG – používání paměti

Chcete-li paměť polohy uložit, přejeďte do požadované polohy.
Stiskněte a dvě sekundy přidržte stisknuté tlačítko s „hvězdičkou“. 
Po uložení polohy světelný proužek zabliká a zůstane svítit.

Naklopením a přidržením přejeďte polohy v paměti.

Jestliže panel DPG podporuje automatický chod, klepněte na panel DPG dvakrát ve směru požadovaného pojezdu. Panel DPG zastaví pojezd v první uložené poloze vybraného směru. 

 


Relevantní pro následující produkty:

DPG – signalizace světelného proužku

Světelný proužek vám připomene, kdy je třeba vstát od stolu. 
Zelená = ok 
Oranžová = je čas vstát

Výchozí nastavení je 55 minut vsedě. 
Interval zobrazíte stisknutím tlačítka se „zvonkem“.
 
Změna intervalu a volba „OFF“ (vyp.). 

Interval změníte přepínáním mezi čtyřmi následujícími nastaveními.

Interval 1: Připomenutí po 55 minutách sezení

Interval 2: Připomenutí po 50 minutách sezení

Interval 3: Připomenutí po 45 minutách sezení

Interval 4: OFF – vypnutí funkce

Resetování signalizace světelného proužku.

Resetování signalizace světelného proužku provedete stisknutím a přidržením tlačítka se „zvonkem“ na osm sekund, až světlo červeně zabliká. 


Relevantní pro následující produkty:

DPG – možnosti resetování

Existují tři možnosti resetování:

  • Resetování pamětí polohy
  • Resetování signalizace světelného proužku
  • Obnovení továrního nastavení

Chcete-li všechny paměti polohy resetovat, stiskněte tlačítko s „hvězdičkou“ a přidržte jej osm sekund stisknuté, až proužek červeně zabliká.

Resetování signalizace světelného proužku provedete stisknutím a přidržením tlačítka se „zvonkem“ na osm sekund, až světlo červeně zabliká.

Tovární nastavení: 
Jestliže se chcete vrátit k továrnímu nastavení, stiskněte tlačítko se „zvonkem“ a tlačítko s „hvězdičkou“ a přidržte tlačítka osm sekund stisknutá, až proužek červeně zabliká.


Relevantní pro následující produkty:

DPG – nastavení správné výšky stolu. Změna mezi palci a cm.

Nastavení správné výšky stolu: 
Jestliže výška zobrazená na displeji není skutečnou výškou stolu, můžete hodnotu opravit.

Změřte výšku stolu od podlahy po horní plochu desky. Stiskněte tlačítko se „zvonkem“ a tlačítko Bluetooth®  přidržte je stisknutá pět sekund. Až se displej rozbliká, naklopte panel nahoru (pokud je hodnota příliš nízká) nebo dolů (pokud je příliš vysoká). 

Změna mezi cm a palci:
Změnu jednotek mezi cm a palci provedete současným stisknutím tlačítka s „hvězdičkou“ a tlačítka Bluetooth® s jejich přidržením po dobu pěti sekund. Až se displej rozbliká, změňte jednotky naklopením panelu nahoru nebo dolů.


Relevantní pro následující produkty:

Nalezení správné aplikace pro polohovatelná lůžka

Nalezení správné aplikace pro polohovatelná lůžka
Aplikace Bed Control je k dispozici v obchodech App Store a Google Play. Správná aplikace pro polohovatelná lůžka LINAK se nazývá „Bed Control“ a je opatřena následující ikonou.


Stáhněte si aplikaci Bed Control pro systém iOS.
Služba Apple Store

Stáhněte si aplikaci Bed Control pro systém Android.
Služba Google Play


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Uložení zkratek

Uložení zkratek v ovladači HC40 Advanced

  1. Vstupte do nabídky „MY BED“ (moje lůžko)
  2. Přejděte na položku „SHORTCUT“ (zkratka) a stiskněte tlačítko ZVOLIT.
  3. Zvolte jednu ze tří zkratek a stiskněte tlačítko ZVOLIT.
  4. Vyberte funkci, kterou chcete naprogramovat ke zvolené zkratce, a stiskněte tlačítko ZVOLIT.
  5. Zkratka je naprogramovaná a přístupná na hlavní obrazovce.

Chcete-li získat další informace o řadě HC40, navštivte webovou adresu: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Obnovení továrního nastavení ručního ovládání

Zjistěte, jak provést obnovení továrního nastavení jednotky HC40 Advanced pro komfortní lůžka.

  1. Vstupte do nabídky „MY BED“ (moje lůžko)
  2. Přejděte na položku „ABOUT“ (informace) a stiskněte tlačítko ZVOLIT.
  3. Stiskněte „RESET“ (resetovat).
  4. Akci potvrďte stisknutím „YES“ (ano).
  5. Ovladač HC40 se restartuje a nastavení se obnoví na tovární hodnoty

Chcete-li získat další informace o řadě HC40, navštivte webovou adresu: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Jak začít

Jak začít používat ovladač HC40 TWIST™ Advanced a HC40 FRAME™ Advanced

Nastavení času:

  1. Tlačítkem NAHORU a DOLŮ nastavte hodiny.
  2. Šipkami VLEVO a VPRAVO zvolte minuty a tlačítky NAHORU a DOLŮ nastavte hodnotu.
  3. Stiskněte „SAVE“ (uložit).

Nastavení dne:

  1. Šipkami VLEVO a VPRAVO procházejte dny.
  2. Stiskněte „SAVE“ (uložit).

Otevře se hlavní obrazovka. Zobrazí-li se na displeji šipky, můžete pokračovat.

V opačném případě nastavte lůžko do režimu párování zapnutím napájení systému a současným stisknutím dvou horních tlačítek.

Chcete-li získat další informace o řadě HC40, navštivte webovou adresu: www.linak.com/HC40.


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Ukládání oblíbených poloh

Ukládání oblíbených poloh do ovladače HC40 TWIST™ Advanced a HC40 FRAME™ Advanced

  1. Nastavte lůžko do požadované polohy.
  2. Přejděte na obrazovku „SAVE FAVOURITE“ (uložit oblíbené) a stiskněte „SAVE“ (uložit).
  3. Zvolte jednu z poloh a stiskněte „SAVE“ (uložit).
  4. Aktuální poloha je uložena a zobrazí se při procházení hlavní nabídky.

Chcete-li získat další informace o řadě HC40, navštivte webovou adresu: www.linak.com/HC40.


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Jak zařízení používat

Používání a procházení nabídek ručního ovládání HC40 Advanced.

Ovladač HC40 obsahuje tlačítko s pěti funkcemi: Má čtyři šipky a tlačítko ZVOLIT. Tlačítka slouží k procházení či posouvání nabídky a k potvrzování výběru tlačítkem ZVOLIT.

Tečky na straně displeje indikují možnosti po stranách.

Tlačítka v horní řadě odkazují na text na displeji.

Polohování lůžka se provádí šipkami NAHORU a DOLŮ na obrazovce.

Šipkami VPRAVO a VLEVO přejdete k dalším možnostem: Nabídka „FAVOURITE POSITIONS“ (oblíbené polohy), „MASSAGE“ (masáž) a „MY BED“ (moje lůžko).

Chcete-li získat další informace o řadě HC40, navštivte webovou adresu: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Ovládání funkce masáže

Pozor!
Funkce masáže s příslušnými nabídkami jsou k dispozici pouze v systémech podporující funkce masáže.

Naučte se nastavovat funkce masáže ručním ovládáním HC40 FRAME™ Advanced a HC40 TWIST™ Advanced pro polohovatelná komfortní lůžka.

Nabídka masáže je k dispozici na přední obrazovce. K procházení nabídky jednoduše použijte tlačítka se šipkami a vyhledejte zobrazení funkcí masáže. Obrazovky mají názvy „Massage back“ (masáž zad) a „Massage leg“ (masáž nohou).

Možnosti nastavení na obrazovce funkcí masáže:

Nastavení časovače

  1. Stisknutím levého tlačítka v horním řádku nastavíte časovač doby trvání masáže.
  2. Tlačítky „nahoru“ a „dolů“ nastavte minuty
  3. Stisknutím pravého tlačítka v horní řadě volbu uložte a spusťte masáž

Změna režimu masáže

  1. Stisknutím tlačítka uprostřed v horním řádku změníte režim masáže
  2. Zobrazí se zelený kroužek a režim masáže se změní
  3. Opakováním tohoto kroku můžete přepínat mezi dostupnými režimy.

Zapnutí/vypnutí masáže

  1. Funkci masáže zapnete nebo vypnete stisknutím pravého tlačítka v horní řadě.

Nastavení intenzity

  1. Intenzitu masáže zvýšíte stisknutím tlačítka „nahoru“.
  2. Tlačítkem „dolů“ intenzitu masáže snížíte.

Další informace o řadě HC40 naleznete na webové adrese: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Aktivace/deaktivace dětské pojistky

Zjistěte, jak aktivovat/deaktivovat dětskou pojistku na ovladači HC40 FRAME™ Advanced a HC40 TWIST™ Advanced.

Uchopte ruční ovládání a stisknutím libovolného tlačítka aktivujte obrazovku.

Aktivace dětské pojistky

  1. V nabídce „My bed“ (moje lůžko) zvýrazněte položku „Child lock“ (dětská pojistka).
  2. Stiskněte tlačítko „Select“ (vybrat).
  3. Stisknutím výběru aktivujete dětskou pojistku
  4.  O dalším postupu vás bude informovat oznámení.
  5. Potvrďte svou volbu. Barva ikony se změní na zelenou a stav „On“ (zap.).

Aktivní stav dětské pojistky signalizuje ikona „zámku“ v horní části spořiče obrazovky.

Odemknutí ručního ovládání

  1. Pokud je ruční ovládání uzamčeno, jakékoli stisknutí tlačítka se zamčeným spořičem obrazovky spustí průvodce s vysvětlením postupu.
  2. Současně stiskněte  a 3 sekundy přidržte tlačítka „Left“ (vlevo) a „Right“ (vpravo).
  3. Ruční ovládání je nyní odemčeno a po určité době nečinnosti se opět uzamkne.

Chcete-li dětskou pojistku vypnout, opakujte výše uvedený postup „aktivace dětské pojistky“.

Další informace o řadě HC40 naleznete na webové adrese: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Postup při zadávání jména a získávání upozornění

Naučte se zadat jméno a získávat oznámení v ručním ovládání HC40 FRAME™ Advanced a HC40 TWIST™ Advanced pro komfortní lůžka.

Uchopte ruční ovládání a stisknutím libovolného tlačítka aktivujte obrazovku.

  1. Vstupte do nabídky „My bed“ (moje lůžko).
  2. Stisknutím tlačítka „Select“ (vybrat) zvolte panel „Me“ (já).
  3. Stisknutím třetího tlačítka v horním řádku zadejte jméno
  4. Pomocí tlačítek s šipkami „Left“ (vlevo) a „Right“ (vpravo) procházejte znaky abecedy. 
  5. Stisknutím prvního tlačítka v horním řádku provedete odstranění znaku.
  6. Stisknutím druhého tlačítka v horním řádku zadáte mezeru mezi znaky.
  7. Stisknutím třetího tlačítka v horním řádku jméno uložíte.
  8. Výsledek: Ovladač HC40 odesílá uživateli notifikace v určitých intervalech a poskytuje tak osobní přístup. 

Další informace o řadě HC40 naleznete na webové adrese: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Nastavení a vypnutí tichého budíku

Pozor!
Nabídka alarmu je k dispozici pouze v systémech s funkcí masáže. Po spuštění alarmu se rozběhnou masážní motory a zajistí tiché buzení.

Naučte se nastavit tichý alarm v ručním ovládání HC40 FRAME™ Advanced a HC40 TWIST™ Advanced pro polohovatelná komfortní lůžka.

Nastavení budíku:
Uchopte ruční ovládání a stisknutím libovolného tlačítka aktivujte obrazovku.

  1. Vstupte do nabídky „My bed“ (moje lůžko).
  2. Pomocí tlačítek nahoru a dolů vyhledejte nabídku „Alarms“ (budíky)
  3. Nabídka budíků obsahuje ve výchozím nastavení tři položky
  4. Zvolte budík, který chcete aktivovat. Stisknutím tlačítka „select“ (vybrat) aktivujte budík. Ikona se změní na zelenou a zobrazí se symbol budíku
  5. Stisknutím prostředního tlačítka v horním řádku upravte přesné načasování, kdy se má budík spustit
  6. Pomocí tlačítek nahoru a dolů nastavte čas
  7. Čas uložíte stisknutím třetího tlačítka v horním řádku
  8. Budík je nastaven

Vypnutí budíku
Po vypnutí budíku se masážní motory spouští v posledním nastavení a na obrazovce se zobrazí zvonek.

  1. Vypnutí budíku: Stiskněte třetí tlačítko v horním řádku.

Další informace o řadě HC40 naleznete na webové adrese: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

HC40 Advanced: Zapnutí a vypnutí funkce svítilny

Zjistěte, jak zapnout/vypnout svítilnu na zadní straně ovladače HC40 FRAME™ Advanced  a HC40 TWIST™ Advanced.

  1. Uchopte ruční ovládání a stisknutím libovolného tlačítka aktivujte obrazovku.
  2. Svítilnu můžete zapnout přímo na jakékoli aktivní obrazovce.
  3. Dvojím zatřesením ručním ovládáním do stran světlo zapnete.
  4. Chcete-li zhasnout, zatřeste ručním ovládáním jednoduše znovu dvakrát do stran.

Další informace o řadě HC40 naleznete na webové adrese: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

HC40 FRAME™: Výměna baterií

Zjistěte, jak vyměnit baterie v ručním ovládání HC40 FRAME™

  1. Stisknutím tlačítka umístěného v oválném oblouku otevřete víčko prostoru pro baterie.
  2. Víčko prostoru pro baterie povyskočí nahoru a můžete jej snadno sejmout.
  3. Nyní můžete vyměnit 2 baterie typu AAA.
  4. Víčko nasaďte zpět vložením spodní části na místo a stisknutím „šipky dolů“.

Chcete-li získat další informace o řadě HC40, navštivte webovou adresu: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

HC40 TWIST™: Výměna baterií

Zjistěte, jak vyměnit baterie v ručním ovládání HC40 TWIST™ pro komfortní lůžka se systémy LINAK.

  1. Posunutím směrem dolů otevřete víčko prostoru pro baterie.
  2. Pocítíte uvolnění víčka a můžete jej snadno sejmout.
  3. Nyní lze vyměnit dvě baterie typu AAA.
  4. Víčko nasaďte zpět o něco níže pod displej a posunutím nahoru jej zajistěte.

Další informace o řadě HC40 naleznete na webové adrese: www.linak.com/HC40


Relevantní pro následující produkty:

Jak si mohu stůl přizpůsobit?

Naše zvedací sloupky nabízejí konstruktérům značnou svobodu designu díky široké nabídce profilů a barev.

Přečtěte si více o přizpůsobených možnostech.

Jak se elektrické stoly k sezení/stání nastavují?

Společnost LINAK nabízí širokou škálu možností ovládání vyhovujících různým potřebám a aplikacím:

  • Klasický ovladač: DP, DP1 CS
    Klasické ovládací prvky štíhlého vzhledu s klasickými tlačítky pojezdu nahoru/dolů a možnostmi ukládání několika poloh do paměti jsou namontovány pod stolovou deskou.
  • Jednoduché ovládací panely: DPA, DPB, DPG, DPH
    Jednoduché ovládací prvky najdete na diskrétních ovládacích panelech montovaných pod stolovou deskou – slouží k pojezdu stolu nahoru a dolů.
  • Dotykové ovládání: DPT
    Dotykové ovládací prvky jsou jsou integrovány ve stolové desce ke snadné přístupnosti dotykových tlačítek. Nechybí ani funkce paměti a displej ke zobrazení aktuální výšky, diagnostiky a chybových kódů.
  • Intuitivní ovládání Bluetooth: DPG1M, DPG1C, DPG1B
    Intuitivní ovládání Bluetooth se montuje pod stolovou desku a aktivuje se naklopením panelu. Integrovaná funkce připomínání a světelné signalizace uživatelům pomůže maximálně využít možnosti stolu k sezení/stání.
  • Aplikace Desk Control
    Aplikace Desk Control je aplikace komunikující s ovládacím panelem. Uživatelům pomůže maximálně využít možnosti stolu k sezení/stání. Motivační oznámení a statistiky

Jak se duální pohony ovládají?

Duální pohony LINAK využívají pouze možnosti bezdrátového ovládání. Integrovaná komunikace Bluetooth umožňuje spárování systému elektrických pohonů s některým z našich bezdrátových ručních ovladačů, aplikací LINAK Bed Control nebo s vlastní přizpůsobenou aplikací.

Jak navrhnout lůžko pro duální pohon?

Lůžka lze navrhovat mnoha způsoby, avšak u polohovatelných lůžek spočívá volba zpravidla mezi systémy samostatných pohonů, systémy duálních pohonů nebo kombinací obou jmenovaných. Lůžkové rámy pro každý z těchto systémů jsou však velmi odlišné.

U systémů elektrických duálních pohonů musí mít rám lůžka standardní rozteč mezi příčnými vzpěrami odpovídajícími za polohování v oblasti zad a nohou lůžka. Příčná vzpěra musí být také vybavena otočnými držáky, aby se duální pohony měly oč zapřít a zajistit pohyb.

V tomto videu uvidíte průběh montáže.

Jak elektrické zvedací sloupky pro kancelářské stoly a stoly k sezení/stání fungují?

Zvedací sloupky LINAK jsou elektrické sloupky nabízející výškové polohování nejrůznějších druhů nábytku a dalších aplikací. K polohování sloupků budete vždy potřebovat kompletní systém tvořený zvedacími sloupky, kontrolboxem CBD6S a ovládacím panelem k řízení pohybu.

Dále je třeba systém připojit ke zdroji napájení.

Systém kancelářských stolů se zvedacími sloupky s motorkem v krytu

Jak funguje duální pohon v polohovatelném lůžku?

Duální lineární pohon se montuje na příčné vzpěry s otočnými držáky. Znamená to, že rotační pohyb tvořený duálním pohonem tlačí na otočný držák způsobem, jenž otáčí příčnou tyčí a následně pohybuje částmi polohovatelného lůžka.

Příčné vzpěry rámu lůžka k montáži duálního pohonu LINAK TWINDRIVE

Spárování bezdrátového ručního ovládání se systémem pohonu LA18 IC pro komfortní lůžka

Zjistěte, jak spárovat bezdrátové ruční ovládání se systémem samostatného pohonu LA18 IC LINAK ® pro komfortní lůžka pomocí technologie Bluetooth®.

  1. Systém připojte k síťovému napájení
  2. Spuštěný režim párování signalizuje blikání světla podsvícení lůžka. Bude trvat 3 minuty
  3. Současným stisknutím dvou horních tlačítek spárujte ruční ovládání (příklad ve videu: HC40 FRAME™ Advanced)
  4. Úspěšné spárování signalizuje dlouhé bliknutí
  5. Systém je spárován a připraven k používání
  6. Systém bude nadále v režimu párování, dokud neuplynou výše uvedené 3 minuty. Potom se kontrolka trvale rozsvítí zelenou barvou, čímž signalizuje, že systém již není v režimu párování


Relevantní pro následující produkty:

Uložení paměti polohy

Oblíbené polohy sezení/stání si můžete uložit. Postupujte podle kroků uvedených ve videu nebo využijte níže uvedené pokyny.

Uložení nastavené polohy

  1. Nastavte stůl do výšky, kterou si přejete uložit
  2. Stiskněte tlačítko „S“ a potom tlačítko paměti.

Poloha je uložena.

Chcete-li stůl přesunout do uložené výšky, stisknutím tlačítka paměti jej nastavíte do uložené polohy.


Relevantní pro následující produkty:

Uložení paměti polohy v ručním ovládání

Uložení paměti polohy v ručním ovládání

  1. Lůžko nastavte do upřednostňované polohy
  2. Stiskněte tlačítko S a zvolte číslo, k němuž chcete uloženou polohu přiřadit
  3. Poloha je uložena
  4. Budete-li se chtít později k této poloze vrátit, jednoduše stiskněte a přidržte tlačítko s uloženou polohou


Relevantní pro následující produkty:

Používání odlehčení tahu kabelu systému TD1 280 SMPS

Využití odlehčení tahu kabelu zamezí vytažení konektoru kabelu ze systému TD1 280 SMPS, což může vést k poruše či poškození konektoru a desky plošných spojů.

Používání odlehčení tahu kabelu – podívejte se na video.

Používání odlehčení tahu kabelu systému TD1

Používání odlehčení tahu kabelu zamezí vytažení konektoru kabelu ze systému TD1, což může vést k poruše či poškození konektoru.

Používání odlehčení tahu kabelu – podívejte se na video.

Používání odlehčení tahu kabelu systému TD3

Používání odlehčení tahu kabelu zamezí vytažení zástrčky napájecího kabelu ze systému TD3, což může vést k poruše.

Používání odlehčení tahu kabelu – podívejte se na video.

Možný problém: Existují nějaká viditelná poškození kabelů?
Možné řešení: Poškozené díly musí být vyměněny. Kontaktujte společnost, jež vám lůžko prodala.

Připravuji nový projekt, na koho se obrátit?

O nových projektech si s vámi vždy rádi promluvíme. Nejlépe začněte odesláním kontaktního formuláře.

Systém paralelních pohonů IC – přidání, odebrání a výměna pohonu

Přidání, odebrání a výměna pohonu v systému paralelních pohonů IC™.

Přidání nebo odebrání pohonu:

  1. Všechny pohony připojte k softwaru BusLink a nakonfigurujte počet pohonů v paralelním systému
  2. Před spuštěním systému nechte systém, aby se inicializoval

Výměna pohonu:

  1. Vypněte systém a vyměňte pohon
  2. Zapněte systém a nový pohon se automaticky přizpůsobí poloze zbývajících pohonů

Další informace o inicializaci paralelního systému IC naleznete v části Inicializace systému paralelních pohonů IC™.

Nejčastější dotazy se týkají první generace našeho integrovaného řízení IC Integrated Controller™: Basic, Advanced a Parallel.

Systém paralelních pohonů IC – inicializace systému

Inicializace systému paralelních pohonů IC™.

Systém lze inicializovat dvěma způsoby:

  1. Nechte systém inicializovat v režimu zotavení, kdy se pohony automaticky rozběhnou ve 2 000ms krocích zapínání a vypínání po celé délce zdvihu
  2. Systém inicializujte ručně pomocí softwaru BusLink. Inicializovat je třeba pouze pohon se „ztrátou polohy“ – spuštěním pohonu až po jeho mechanický doraz v jednom směru

Informace o odstraňování potíží v paralelním systému IC naleznete v části Odstraňování potíží v systému paralelních pohonů IC™.

Nejčastější dotazy se týkají první generace našeho integrovaného řízení IC Integrated Controller™: Basic, Advanced a Parallel.

Systém paralelních pohonů IC – odstraňování potíží v systému

Odstraňování potíží v systému paralelních pohonů IC™.

Jestliže pohon ztratil polohu, paralelní systém aktivuje režim obnovení a systém se inicializuje. Nelze-li systém v režimu obnovení spustit, pokračujte podle následujícího postupu odstraňování potíží:

  1. Zkontrolujte kabeláž, napájení a komunikační signály mezi pohony
  2. Každý z pohonů připojte k softwaru BusLink a podívejte se na chybové kódy, kde zjistíte, který pohon způsobil zastavení systému

Jedná-li se o chybový kód aktivace nadproudové ochrany, restartujte systém spuštěním v opačném směru.

Jestliže jsou zaregistrovány tyto chybové kódy, bude nutná výměna pohonu: Porucha H-můstku, porucha napájení režimu přepínání nebo porucha Hallova snímače.

Stále máte potíže? Kontaktuje místní zastoupení společnosti LINAK®.

Informace o inicializaci paralelního systému IC naleznete v části Inicializace systému paralelních pohonů IC™.

Nejčastější dotazy se týkají první generace našeho integrovaného řízení IC Integrated Controller™: Basic, Advanced a Parallel.

Inicializace systému samostatného pohonu pro komfortní lůžka

Inicializace systému samostatného pohonu pro komfortní lůžka

  1. Zajistěte připojení k elektrické síti
  2. Pohony na lůžku musí být v zasunuté poloze
  3. Na ručním ovládání asi na 5 sekund stiskněte tlačítko „dolů“
  4. Pohon se inicializuje a následně se může vysouvat
  5. Tento postup opakujte u každého pohonu stisknutím odpovídajícího tlačítka „dolů“ na ručním ovladači
  6. Systém pohonů je nyní inicializován


Relevantní pro následující produkty:

Inicializace stolu

Stůl nelze zvedat, dokud nebude inicializován.

Pokud je na displeji zobrazen kód chyby „E01“ stůl musí být inicializován.

Inicializace stolu:

  1. Stiskněte tlačítko pro pohyb dolů a spusťte stůl zcela dolů. Tlačítko přidržte do doby, až stůl ustane v pohybu.
  2. Znovu stiskněte tlačítko pro pohyb dolů a přidržte jej, až stůl ustane v pohybu.

Nyní lze stůl zvednout.


Relevantní pro následující produkty:

Kick & Click – demontáž kancelářského stolu

Toto video vám vysvětlí kroky při demontáži výškově nastavitelného kancelářského stolu LINAK® Kick & Click™. Postup je rychlý, snadný a intuitivní.
Budete-li mít s demontáží nějaké potíže, nahlédněte do uživatelské příručky Kick & Click nebo se obraťte na místního obchodního zástupce společnosti LINAK.


Relevantní pro následující produkty:

Kick & Click – snadná montáž kancelářského stolu

Toto video vám ukáže, jak bez použití šroubů a nářadí snadno sestavit výškově nastavitelný kancelářský stůl Kick & Click™.
Budete-li mít s montáží nějaké potíže, nahlédněte do uživatelské příručky Kick & Click nebo se obraťte na místního obchodního zástupce společnosti LINAK.
Upozornění: společnost LINAK nedodává nohy ani desky stolů.


Relevantní pro následující produkty:

Postup při nákupu nového ručního ovládání LINAK pro polohovatelné lůžko

Budete-li potřebovat nové ruční ovládání pro polohovatelné lůžko, obraťte se na dodavatele, u něhož jste jej zakoupili. 
Totéž platí pro případ ztráty či rozbití ručního ovládání nebo při vybití baterie v ručním ovládání bez možnosti její výměny. Dodavatel vám pomůže při objednání nového ručního ovládání – společnost LINAK neprodává náhradní díly přímo vlastníkům lůžek.


Relevantní pro následující produkty:

Systém pohonu LA18 IC s nacvakávacími zadními úchyty – postup snadné montáže

Zjistěte, jak namontovat samostatný pohon LA18 IC s nacvakávacím zadním úchytem ke komfortním lůžkům se systémy LINAK.

  1. Systém pohonu LA18 IC se dodává s rozevřeným nacvakávacím zadním úchytem.
  2. Pohon stačí nacvaknout k rámu.
  3. Sejmutí systému pohonu LA18 IC: Stlačte jednoduše střední díly úchytu a zatáhněte zpět. Pak pohon vysuňte.


Relevantní pro následující produkty:

Ruční ovládání LINAK pro polohovatelná lůžka nefunguje

Ruční ovládání LINAK pro polohovatelná lůžka nefunguje

V případě problémů s ručním ovládáním pro polohovatelná lůžka bude nutné obrátit se na dodavatele, u něhož jste lůžko zakoupili. 
Společnost LINAK neprodává náhradní díly přímo vlastníkům lůžek.


Relevantní pro následující produkty:

Mechanické spouštění pohonu TWINDRIVE TD4

Zhlédněte instruktážní video k pohonu TWINDRIVE TD4 a získejte více informací o inovativní funkci mechanického spouštění.


Relevantní pro následující produkty:

Montáž pohonu TWINDRIVE TD4

Zhlédněte instruktážní video a zjistěte, jak pohon TWINDRIVE TD4 namontovat.


Relevantní pro následující produkty:

Ovladač RF nefunguje

Ovladač musí být spárován se systémem TWINDRIVE TD1 280 (paměť) pod lůžkem.

Postupujte podle kroků uvedených ve videu nebo využijte níže uvedené pokyny.

  1. Stiskněte resetovací tlačítko jednotky RFR připojené k systému TD1.
  2. Resetovací tlačítko přidržujte stisknuté a přitom stiskněte libovolné tlačítko ručního ovládání. Existuje-li více než jedno ruční ovládání, přidržte resetovací tlačítko stisknuté a stiskněte další tlačítka ostatních ručních ovládání.
  3. Vaše lůžko je připraveno k použití.


Relevantní pro následující produkty:

Spárování ručního ovládání se systémem CBH Advanced pomocí adaptéru Bluetooth®

Spárování ručního ovládání se systémem s kontrolboxem CBH Advanced a adaptérem Bluetooth®

  1. Zajistěte připojení k elektrické síti 
  2. Adaptér Bluetooth® 3 minutovým blikáním signalizuje režim párování
  3. Při párování ručního ovládání stiskněte dvě horní tlačítka, zatímco adaptér bliká
  4. Úspěšné spárování signalizuje dlouhé bliknutí
  5. Všechna ruční ovládání LINAK se párují stisknutím dvou horních tlačítek

Spárování ručního ovládání později

  1. Znovu spusťte režim párování
  2. Odpojte síťové napájení a vyčkejte 10 sekund
  3. Zajistěte připojení k elektrické síti
  4. Adaptér Bluetooth® 3 minutovým blikáním signalizuje režim párování
  5. Postup párování opakujte u druhého ručního ovládání
  6. Systém je nyní spárován a připraven k použití
 


Relevantní pro následující produkty:

Spárování aplikace LINAK Bed Control se systémem CBH Advanced

Spárování aplikace Bed Control se systémem CBH Advanced

  1. V obchodě s aplikacemi vyhledejte a stáhněte aplikaci Bed Control
  2. Spusťte aplikaci Bed Control
  3. Ujistěte se, zda je váš systém v režimu párování
  4. V seznamu vyberte příslušné lůžko a připojte se
  5. Úspěšné spárování signalizuje dlouhé bliknutí
  6. Spusťte úvodní pokyny
  7. Zvolte funkce lůžka k dokončení nastavení
  8. Systém je nyní spárován a připraven k použití
  9. Mezi využitím různých možností lůžka pomocí ručního ovládání vyčkejte pět sekund


Relevantní pro následující produkty:

Spárování pohonu TWINDRIVE TD4

Pohon TWINDRIVE TD4 usnadňuje připojení k ovladači nebo mobilnímu zařízení prostřednictvím aplikace LINAK Bed Control.


Relevantní pro následující produkty:

Paralelní pohon se systémem TD4 Advanced

Připojení systému TD4 Advanced a použití paralelního pohonu

Součásti systému:
2× pohon TD4 Advanced
2 × spínaný zdroj
1 × sériový kabel
1 × ruční ovládání Bluetooth® 

  1. K oběma pohonům TD4 Advanced připojte zdroj SMPS
  2. K propojení obou pohonů TD4 Advanced použijte sériový kabel
  3. Oba pohony připojte k hlavnímu přívodu napájení
  4. Spárujte ruční ovládání
  5. Systém TD4 nyní při použití ručního ovládání pracuje paralelně


Relevantní pro následující produkty:

Naklápěcí systémy – Jak sestavit systém LA10 pro naklápěcí křesla bez baterie?

Naučte se sestavovat systém pohonů LA10 pro naklápěcí křesla bez baterie.

Systém ve videu je tvořen následujícími prvky:

  • Samostatný pohon LA10
  • Rybinový držák MB001 (montáž je popsána v kapitole Montáž řídicí jednotky systému LA10)
  • Nabíjecí vstup CP002
  • Propojovací kabel
  • Bezpečnostní připojovací kabel
  • Napájecí kabel
  • SMPS006
  • Nabíjecí kabel
  1. K pohonu LA10 připojte Bluetooth® adaptér – správné umístění signalizuje cvaknutí.
  2. Dva pohony LA10 spojte propojovacím kabelem.
  3. K pohonu LA10 připojte nabíjecí vstup pomocí zbývajícího volného slotu.
  4. Napájecí kabel připojte k napájecímu zdroji SMPS006.
  5. K zařízení SMPS006 připojte nabíjecí kabel a bezpečnostní připojovací kabel.
  6. K nabíjecímu vstupu připojte bezpečnostní připojovací kabel.
  7. Nyní je systém sestaven pro naklápěcí křesla

Více informací o systému LINAK® pro naklápěcí křesla naleznete na stránce věnované naklápěcím aplikacím.


Relevantní pro následující produkty:

Naklápěcí křeslo – jak zakoupit nový dálkový ovladač pro křeslo se systémem LINAK?

Obraťte se na místo, kde jste zařízení pořídili. Společnost LINAK® neprodává ovladače přímo spotřebitelům.


Relevantní pro následující produkty:

Naklápěcí křeslo – jak poznám, zda je naklápěcí křeslo vybaveno systémem LINAK?

Naučte se zjišťovat, zda je vaše naklápěcí křeslo vybaveno systémem LINAK®.

Produkty LINAK obvykle rozeznáte pohledem na spínaný zdroj (SMPS) nebo do prostoru pod bateriemi v ručním ovladači.


Relevantní pro následující produkty:

Naklápěcí křeslo – jak namontovat jednotku BP10 do naklápěcího křesla?

Naučte se montovat různé verze ručního ovládání BP10 s odpovídajícím rybinovým držákem do naklápěcích křesel se systémy LINAK®.

K montáži řídicí jednotky potřebujete:

  • Rybinový držák MB001
  • Jeden z ovladačů BP10 Toto video představuje jednotku BP12.
  • Šroubovák
  • Čtyři šrouby. Zápustné 45° s plochou hlavou, max. ø 3,5 mm
  1. Na požadované místo naklápěcího křesla umístěte držák. K pevnému uchycení použijte šrouby.
  2. Do držáku umístěte kovovou desku a zacvakněte horní část na místo v horní části kovové desky. Správné nasazení signalizuje cvaknutí.
  3. Do držáku umístěte řídicí jednotku.

Více informací o systému LINAK pro naklápěcí křesla naleznete na stránce věnované naklápěcím aplikacím.


Relevantní pro následující produkty:

Naklápěcí křeslo – jak do naklápěcího křesla namontovat nabíjecí vstup?

Naučte se montáž nabíjecích vstupů CP002 a CP003 do naklápěcích křesel se systémy LINAK®.

  1. K montáži vstupu CP002 či CP003 budete muset do příslušného povrchu vyvrtat otvor. Pro jednotku CP002 vyvrtejte 24mm otvor a pro jednotku CP003 30mm otvor.
  2. Zezadu natlačte přes nabíjecí vstup kroužek, až se pevně přichytí ke tkanině. Uslyšíte cvaknutí.
  3. Vnitřní kroužek nabíjecího vstupu se po připojení k napájení rozsvítí a signalizuje tak nabíjení.

Více informací o systému LINAK pro naklápěcí křesla naleznete na stránce věnované naklápěcím aplikacím.


Relevantní pro následující produkty:

Naklápěcí křeslo – jak spárovat jednotku BP10 s naklápěcím křeslem?

Naučte se spárovat ovladač BP10 s naklápěcím křeslem vybaveným systémem LINAK®.

  1. (Znovu) připojte systém k napájení.
  2. Stiskněte současně obě horní tlačítka řídicí jednotky.
  3. Ovladač je spárován se systémem a je připraven k použití.

Více informací o systému LINAK pro naklápěcí křesla naleznete na stránce věnované naklápěcím aplikacím.


Relevantní pro následující produkty:

Paralelní pohon se systémem TD4 Standard

Konfigurace dvoulůžka pro paralelní pohony se systémem TD4 Standard

Součásti systému:
2× pohon TD4 Standard
2× síťový kabel
1 × ruční ovládání Bluetooth®

  1. Dva duální pohony TD4 připojte k síti
  2. Podsvícení lůžka obou duálních pohonů TD4 začne blikáním signalizovat režim párování
  3. Spárujte ruční ovládání (stiskněte současně dvě horní tlačítka)
  4. Úspěšné spárování signalizuje dlouhé bliknutí
  5. Oba duální pohony TD4 Standard jsou nyní spárovány s jedním ručním ovládáním


Relevantní pro následující produkty:

Ruční ovládání LINAK má vybitou baterii

Ruční ovládání LINAK má vybitou baterii

Některá ruční ovládání bohužel neumožňují výměnu baterií. Jestliže se takové ruční ovládání vybije, budete muset zakoupit nové. Kontaktujte prodejce lůžka. 

Společnost LINAK neprodává náhradní díly přímo majitelům lůžek.


Relevantní pro následující produkty:

Lze v řešení CA10 ovládat čtyři samostatné funkce?

Ano, v systému CA10 můžete ovládat čtyři jednotlivé analogové funkce za předpokladu, že zůstanete v mezích 100W výkonu a 2/18 min. pracovního cyklu.


Relevantní pro následující produkty:

Může mít ruční ovládání podsvícení?

V současné době to bohužel není možné.

Obraťte se na místního prodejního technika LINAK.


Relevantní pro následující produkty:

Lze k systému připojit dvě ruční ovládání?

Ano, ale bude nutné dokoupit síťový opakovač, například MJB2/MJB5


Relevantní pro následující produkty:

Je možné v řešení Spyder™ využít jiné elektrické pohony LINAK?

CA10 je kompatibilní s pohony LA24 a LA27. Pamatujte, že systém CA10 lze namontovat pouze na pohon LA24 opěradla.


Relevantní pro následující produkty:

Potřebuji delší napájecí kabel mezi zástrčkou a kontrolboxem.

Obraťte se na místního prodejního technika LINAK.


Relevantní pro následující produkty:

Chci z pohonu LA24 demontovat kontrolbox CA10.

Demontáž kontrolboxu CA10 z pohonu LA24 doporučujeme provádět pouze v nezbytně nutných případech. Podívejte se na video s návodem ke správnému postupu, abyste nepoškodili nacvakávací mechanismus kontrolboxu CA10.


Relevantní pro následující produkty:

Je systém Spyder™ kompatibilní se zeměmi využívající napětí 110 V?

V současné době to bohužel není možné.

Obraťte se na místního prodejního technika LINAK.


Relevantní pro následující produkty:

Jaké kabely jsou pro systém LINAK Spyder™ k dispozici?

Kontrolbox CA10 se dodává s předinstalovanými kabely pevných délek vybraných tak, aby vyhovovaly většině aplikací pro lůžka v domácí péči. Máte-li další dotazy k požadavkům na délku kabelů, obraťte se na místního prodejního technika společnosti LINAK.


Relevantní pro následující produkty:

Pro které země/oblasti je řešení LINAK Spyder™ k dispozici?

V současné době existují čtyři verze spínaného zdroje SMPS10 (220–240 V st): Pro EU, Spojené království, Austrálii a Čínu.


Relevantní pro následující produkty:

Z čeho se systém LINAK Spyder™ skládá?

Kompletní řešení zahrnuje 100W externí spínaný zdroj SMPS10, plně analogový kontrolbox CA10 s elektronikou, pevně připojené kabely, port ručního ovládání, možnost montáže na pohon LA24, analogové ruční ovládání HB400/HB70 a výběr pohonů LA24 a LA27 pro aplikace s tří nebo čtyřmotorovými lůžky.


Relevantní pro následující produkty:

Dá se vyměnit přerušený kabel?

Přerušený kabel nelze vyměnit, neboť je pevně připojen ke kontrolboxu.

Obraťte se na místního prodejního technika LINAK.


Relevantní pro následující produkty:

Co když potřebuji jen jeden či dva motory?

V současné době to bohužel není možné.

Obraťte se na místního prodejního technika LINAK.


Relevantní pro následující produkty:

Co když budu chtít pátý motor?

V současné době to bohužel není možné.

Obraťte se na místního prodejního technika LINAK.


Relevantní pro následující produkty:

Co když budu chtít záložní baterii?

V současné době to bohužel není možné.


Relevantní pro následující produkty:

Co je LINAK Spyder™

Zásadní řešení.

LINAK Spyder™ je nákladově efektivní systém pohonů pro aplikace se tří až čtyřmotorovými lůžky, napájený externím spínaným zdrojem SMPS.


Relevantní pro následující produkty:

Jaký má systém LINAK Spyder™ stupeň krytí?

Systém LINAK Spyder má krytí IPX4, pokud je ruční ovládání připojeno ke kontrolboxu CA10. IPX4 znamená, že výrobky mají ochranu proti stříkající vodě a jsou vhodné k ručnímu čištění, ideálně vlhkou tkaninou.

Během čištění dbejte, aby zůstal konektor napájecího kabelu suchý.

Platforma CA10, napájená externím zdrojem napájení (SMPS10), je certifikována v souladu s obecnou normou IEC 60601-1 pro zdravotnické elektrické vybavení.

Totéž platí pro napájecí jednotku SMPS10. Kontrolbox CA10 je navržen pro krytí IPX4 podle požadavků normy pro zdravotnická lůžka IEC 60601-2-52. Napájecí jednotka SMPS10 disponuje krytím krytí IP21 podle požadavků normy IEC 60601-1-11 pro zdravotnické elektrické systémy používané v prostředí domácí péče.

Norma IEC 60601-1 stanoví, že požadavky na systém ME rozlišují mezi „uvnitř“ a vně oblasti, definované jako PROSTŘEDÍ. PACIENTA. Při aktivním používání se jednotka SMPS10 nachází mimo PROSTŘEDÍ PACIENTA a v případě čištění již neexistuje spojení mezi lůžkem a jednotkou SMPS10.


Relevantní pro následující produkty:

Kolik systém LINAK Spyder™ stojí?

Kontaktujte místní zastoupení LINAK.


Relevantní pro následující produkty:

Pro které trhy je systém LINAK Spyder™ určen?

LINAK Spyder je určen pro základní lůžka, například v domácí péči.


Relevantní pro následující produkty:

Inicializace pohonu TD1RF (s pamětí) a motorového systému LA27

  1. Nastavte pohon LA27 do vysunuté polohy (bez přerušení, dokud se nezastaví).
  2. Uvolněte tlačítko.
  3. Nastavte pohon LA27 do zasunuté polohy (bez přerušení, dokud se nezastaví).
  4. Uvolněte tlačítko.

Systém je inicializován.


Relevantní pro následující produkty:

TD3 – jak nastavit ruční ovládání Bluetooth

  1. Připojte adaptér Bluetooth k napájenému pohonu TD3.
  2. Adaptér je nyní v režimu párování. Tento stav indikuje modrá blikající kontrolka LED.
  3. Na ručním ovládání Bluetooth stiskněte současně tlačítka „Záda nahoru“ a „Dolů“. Nyní světlo bliká déle, což označuje, že je ovladač s pohonem spárován.


Relevantní pro následující produkty:

TD3 – jak nastavit rádiové ruční ovládání

  1. Na pohonu TD3 stiskněte resetovací tlačítko. Lůžko se přenastaví do rovné polohy. Tlačítko přidržte stisknuté, až se motor zcela zastaví.
  2. Uvolněte resetovací tlačítko.
  3. Na pohonu TD3 znovu stiskněte resetovací tlačítko.
  4. Resetovací tlačítko přidržujte stisknuté a přitom stiskněte libovolné tlačítko ručního ovládání.
  5. Existuje-li více než jedno ruční ovládání, přidržte resetovací tlačítko stisknuté a stiskněte další tlačítka ostatních ručních ovládání.

Vaše lůžko je připraveno k použití.


Relevantní pro následující produkty:

TD4 – jak nastavit ruční ovládání Bluetooth

  1. Připojením do sítě nastavte pohon TD4 do režimu párování.
  2. Produkt je nyní v režimu párování. Světlo pod lůžkem tento stav indikuje blikáním.
  3. Na ručním ovládání Bluetooth stiskněte současně tlačítka „Záda nahoru“ a „Dolů“. Nyní světlo dlouze zasvítí, což označuje, že je ovladač s pohonem spárován.
 


Relevantní pro následující produkty:

Lůžko vůbec nepracuje (TD1)

Možný problém: Pohon TWINDRIVE TD1 není připojen k napájení
Možné řešení: Zkuste k síti připojit lampu nebo podobné zařízení a zkontrolujte, zda je k síťové napájení k dispozici.

Možný problém: K pohonu TWINDRIVE TD1 nejsou správně připojeny konektory
Možné řešení: Zkontrolujte všechna připojení.

Možný problém: Existují nějaká viditelná poškození kabelů?
Možné řešení: Poškozené díly musí být vyměněny. Kontaktujte společnost, jež vám lůžko prodala.


Relevantní pro následující produkty:

Lůžko vůbec nepracuje (TD3)

Kontrola: Je pohon TWINDRIVE TD3 připojen k napájecí síti?

Možné řešení: Zkuste k síti připojit lampu nebo podobné zařízení a zkontrolujte, zda je síťové napájení k dispozici.


Možný problém: K pohonu TWINDRIVE TD3 nejsou správně připojeny konektory 

Možné řešení: Zkontrolujte všechna připojení. Použijte odlehčení tahu kabelu pohonu TD3 k zajištění kabelu proti vypadnutí. Postupujte podle kroků uvedených ve videu nebo využijte níže uvedené pokyny.


Relevantní pro následující produkty:

Stůl lze pouze spustit.

Stůl je třeba inicializovat.

Postupujte podle kroků uvedených ve videu.


Relevantní pro následující produkty:

Stůl nelze zvedat nebo spouštět.

Možný problém: Kontrolbox není připojen k napájení
Možné řešení: Zkuste k síti připojit lampu nebo podobné zařízení a zkontrolujte, zda je síťové napájení k dispozici. 

Možný problém: Jsou ke kontrolboxu či k noze správně připojeny konektory?
Možné řešení: Zkontrolujte všechna připojení. 

Možný problém: Existují nějaká viditelná poškození kabelů, ovladačů, kontrolboxů či noh?
Možné řešení: Poškozené díly musí být vyměněny. Kontaktujte společnost, jež vám stůl prodala. 


Relevantní pro následující produkty:

Stůl nelze zvednout na plnou výšku. Vždy se zastaví ve stejné pozici.

Systém nastavil novou koncovou polohu směrem ven.

Chcete-li uloženou polohu resetovat, stůl musí být znovu inicializován. Postupujte podle kroků uvedených ve videu.


Relevantní pro následující produkty:

Na displeji se zobrazuje pouze pomlčka (-) a systém nefunguje

Nepoužívaný panel DPT je uzamčen, aby se zamezilo nechtěnému pohybu.

Při odemykání panelu DPT postupujte podle kroků uvedených ve videu.


Relevantní pro následující produkty:

Ovládací panel DPT – na displeji se namísto výšky zobrazuje kód chyby „E01“.

Stůl nelze zvedat, dokud nebude inicializován.

Jestliže se na displeji zobrazí kód chyby „E01“, stůl nebyl inicializován.

Inicializace stolu:

  1. Stiskněte tlačítko pro pohyb dolů a sjeďte se stolem zcela dolů. Tlačítko přidržte do doby, až stůl ustane v pohybu.
  2. Znovu stiskněte tlačítko pro pohyb dolů a držte jej, dokud se stůl nepřestane pohybovat. Nyní lze stůl zvednout.


Relevantní pro následující produkty:

Funkce podpěry hlavy postele nefunguje – nelze polohovat

Je třeba inicializovat pohon nastavující funkci opěrky hlavy. Postupujte podle kroků uvedených ve videu nebo využijte níže uvedené pokyny.

TD3 a pohon LA27 – inicializace motorového systému

  1. Stiskněte tlačítko servopohonu pro pohyb dolů.
  2. Přidržte tlačítko, dokud servopohon nedosáhne vnitřní polohy a zcela se nezastaví.
  3. Uvolněte tlačítko na ručním ovládání.
  4. Stiskněte a po dobu pěti sekund přidržte tlačítko pohonu pro pohyb dolů.
  5. Nyní můžete pohonu přesunout ven.

Systém je inicializován.


Relevantní pro následující produkty:

Jaké profily zvedacích sloupků pro kancelářské stoly existují?

K dispozici je několik typů profilů zvedacích sloupků, jež jsou k dispozici také ve dvoudílném nebo trojdílném provedení k zajištění jedinečného vzhledu noh stolů.

Kruhový profil

Nákladově efektivní elektrický zvedací sloupek DL8 kruhového profilu pro kancelářské stolyDL8

Obdélníkový profil

Elektrický zvedací sloupek DL5 pro elegantní kancelářské stolyDL5

Čtvercový profil

Černý elektrický zvedací sloupek DL17 obdélníkového profilu s neviditelnými kluznými kameny pro exkluzivní vzhled stolůDL17

 

Přejděte sem a prohlédněte si kompletní výběr elektrických zvedacích sloupků pro stoly k sezení/stání s různými profily.

Jaké typy duálních pohonů pro polohovatelná lůžka existují?

Společnost LINAK pracuje se dvěma typy duálních pohonů: Standard a Advanced.

Verze Standard nabízí polohování v oblasti zad a nohou pouze s jednou jednotkou a následující integrované funkce: mechanické spouštění, nízká spotřeba energie v pohotovostním režimu a integrované podsvícení lůžka.

Verze Advanced duálních pohonů LINAK poskytují stejné funkce jako verze Standard – a něco navíc. Nabídnou možnost paralelního pohonu dvou lůžek, možnost ukládání oblíbených poloh a přidání dalšího příslušenství, jako jsou masážní motory či přídavné podsvícení lůžka.

Verze Standard i Advanced rozpoznáte pohledem na konektory. Pokud je po připojení napájecího kabelu k dispozici zástrčka – máte verzi Advanced.

Duální pohony LINAK TWINDIRVE verze Standard a Advanced se rozlišují podle zástrčky.

Jaké typy zvedacích sloupků pro kancelářské stoly existují?

Společnost LINAK nabízí dvě možnosti zvedacích sloupků pro stoly k sezení/stání nebo výškově nastavitelné stoly vyžadující přidání noh. Nabízíme systémy zvedacích sloupků s motorkem v krytu nebo tzv. lineární sloupky.

Chcete-li získat podrobnější informace o každé z těchto možností, klikněte na níže uvedené odkazy.

 

Co je duální pohon TWINDRIVE?

Duální pohony LINAK® nebo TWINDRIVE® představují řešení typu vše v jednom, kdy jedna jednotka nabízí dvě samostatná nastavení lůžka. Duální pohony slouží k začlenění pohybu do polohovatelného lůžka. Duální pohony jsme optimalizovali k zajištění kompatibility s většinou lůžkových rámů využitím standardizovaných roztečí mezi příčnými vzpěrami a univerzálních rozměrů otočných držáků na trhu.

Co jsou elektrické zvedací sloupky?

Zvedací sloupky LINAK jsou technicky vyspělá elektrická zařízení schopná přeměnit rotační pohyb nízkonapěťových stejnosměrných motorů na tlačný/tažný lineární pohyb. Zvedací sloupky slouží k elegantnímu výškovému polohování moderních kancelářských stolů, široké škály pracovišť, pohovek či stolů v nemocnicích, zdravotnických zařízeních a na mnoha dalších místech.

Administrativní pracovník sedící a stojící u kancelářského stolu. DL1: revoluční „elektrická noha“ pro stoly vyvinutá společností LINAK.

Co je antikolizní funkce u kancelářských stolů?

Antikolizní funkce ve stolech k sezení/stání zamezí dalšímu pohybu stolu v případě, že během pojezdu do něčeho narazí. Pohyb se zastaví a sloupek mírně couvne zpět. Tím se minimalizuje možnost poškození.

Chcete-li se dozvědět více o našich různých typech antikolizních řešení, použijte následující odkazy:

Která verze duálního pohonu LINAK je nejlepší?

Otázka nejlepšího duálního pohonu se 100% odvíjí od konkrétního lůžka, do nějž chcete pohyb integrovat. Nelze tedy říci, který duální pohon LINAK je pro vaši konstrukci ten nejvhodnější.

Nejprve je třeba zjistit, jakou sílu konstrukce lůžka vyžaduje. U těžkých konstrukcí a matrací doporučujeme pohon TD5, kdežto pro lůžka s lamelovými rošty a lehčími matracemi bude vhodný model TD4.

Dále musíte vědět, jaké funkce má lůžko nabízet. Všechny standardní funkce zajistí verze Standard duálního pohonu. Budete-li však potřebovat dodatečný pohon, paralelní pohon dvou lůžek, nebo budete chtít nabídnout možnost ukládání oblíbených poloh, budete potřebovat duální pohon Advanced.

S určením systému odpovídajícího přesně vašim požadavkům vám pomohou naši prodejci, kteří jsou vždy připraveni pomoci najít správné řešení.

Níže naleznete podrobný návod, jak získat náhradní díly a technickou podporu od výrobce zařízení.

V této příručce se „koncovým uživatelem“ rozumí osoba, která výrobek používá. „Výrobcem“ je společnost, která produkt (např. stůl nebo lůžko) vyrobila.

Krok č. 1: Kontaktujte výrobce nebo prodejce vybavení.
Společnost LINAK® je předním dodavatelem pohonů a komponent pro výrobce strojních zařízení. Vzhledem k tomu, že každý výrobek našich zákazníků je jedinečný, společnost LINAK nemůže výrobky či technické služby poskytovat přímo koncovým uživatelům. Pro rychlý servis, náhradní díly či opravy doporučujeme kontaktovat výrobce originálního vybavení nebo prodejce, u něhož jste výrobek zakoupili.

Základní technické informace naleznete na našich produktových stránkách.

Nastanou-li s elektrickým výškově nastavitelným stolem nějaké problémy, nahlédněte do našeho průvodce odstraňováním potíží, kde najdete užitečné tipy a řešení.

Krok č. 2: Na koho se obrátit?
Koncoví uživatelé:
Podporu naleznete na webových stránkách výrobce/prodejce zařízení nebo v uživatelské příručce k výrobku. Kontaktní údaje jsou obvykle uvedeny na výrobním štítku výrobce (nikoli na stříbrném štítku součásti LINAK).

Pro výrobce zařízení:
Kontaktujte místní zastoupení společnosti LINAK.

Krok č. 3: Co musím vědět, než zavolám?
Koncoví uživatelé:
Týká-li se váš požadavek výměny, opravy nebo podpory součásti LINAK, obraťte se na výrobce zařízení a sdělte mu celé číslo položky (Item No.) ze stříbrného štítku LINAK. Výrobce vám tak dokáže nabídnout účinnější pomoc.

Obecný štítek LINAK

 

Pro výrobce zařízení:
Kontaktujte místní zastoupení společnosti LINAK.

Co když nemohu výrobce vybavení najít?
Pokud nemůžete výrobce zařízení najít, postupujte podle níže uvedených kroků:

Koncoví uživatelé:

  1. Pořiďte snímek stříbrného štítku LINAK na součásti (pohon, motor, ruční ovládání nebo ovladač).
  2. Přiložte fotografii k e-mailu a pošlete nám ji na adresu info@linak.cz.

Náš tým podpory se pokusí výrobce určit. Upozorňujeme však, že ne vždy budeme schopni pomoci, zejména pokud výrobce ukončil činnost nebo váš model již nepodporuje.

Obecný štítek LINAK

 

Pro výrobce zařízení:
Kontaktujte místní zastoupení LINAK.

Ochranná známka vyjádřená slovem Bluetooth® a příslušná loga jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Bluetooth SIG Inc. a jakéhokoli používání těchto značek a log společností LINAK® podléhá licenci.